— Я позвоню в полицию и все расскажу, — бросила она, не думая.
— Вы и впрямь очень милы. Может быть, немного слишком эгоистичны.
Он поправил узел галстука. Серый, в узкую коричневую полоску шелк напоминал кожу ящерицы. Неужели она умрет так же, как умер Кэндзи, с прилипшей к подбородку слюной? Что чувствует человек, когда его душат? Яои закрыла глаза, стараясь справиться с нервной дрожью.
— Ямамото-сан… — Он поднялся, обошел столик и остановился рядом с ней. — Ямамото-сан…
— Что?
Яои уставилась на него полными ужаса глазами. Сато посмотрел на часы.
— Если мы не поторопимся, банк закроется.
— Что вы имеете в виду? — Смысл его слов начал постепенно доходить до окутанного страхом сознания. — То есть… вам нужны деньги?
— Верно.
— Нет! Нам самим нужны эти деньги! Это все, что у нас есть.
— Вам больше нечем расплатиться со мной.
— Нет, я не могу!
— Как это не можете? — Сато положил руку ей на шею. — Хотите, чтобы я сделал это?
Пальцы слегка сжали горло, и она едва не поперхнулась.
— Отпустите! Пожалуйста! — прохрипела Яои.
— Так что вы выбираете? Деньги или жизнь?
Тело словно налилось свинцом, но голова послушно качнулась вверх-вниз. Яои почувствовала, что теряет контроль над мочевым пузырем.
— Вот и хорошо. Позвоните в банк, скажите, что у вас скоропостижно скончался отец и что вы хотите снять со счета все деньги. Предупредите, что придете за деньгами с братом. Все понятно?
— Да, — прошептала она.
Пока Яои звонила, Сато держал пальцы на ее горле.
— Отлично. — Он опустил руку, когда она положила трубку. — А теперь переоденьтесь.
— Переодеться?
Сато окинул взглядом ее лохматый свитер и давно потерявшую форму юбку и покачал головой.
— Думаете, в банке поверят, что у вас умер отец, если вы появитесь в таком виде? Нет, они решат, что вам нужен кредит на неотложные нужды.
Схватив Яои за руку, он вытащил ее из кресла.
— Что вам нужно? — все еще дрожа, пробормотала она.
Между ногами уже было мокро, и на юбке, наверное, проступило пятно, но Яои уже не обращала внимания на такие мелочи. Гордость, самоуважение исчезли. Исчез даже страх. Она и двигалась почти автоматически, подчиняясь инструкциям гостя. Сато повел ее в спальню.
— Откройте шкаф. — Она потянула на себя дверцу хлипкого шкафа. — Найдите что-нибудь подходящее.
— Что?
— Платье или костюм. Что-нибудь строгое.
— Извините. — Она всхлипнула. — У меня нет ничего такого. Ничего приличного.
Этот негодяй не только вторгся в ее дом, не только напугал ее до смерти, но и унизил, заставив извиняться перед ним за то, что у нее нет нормальной одежды.
— Печально. — Сато пробежал глазами по костюмам и рубашкам Кэндзи. — Что вы надевали на его похороны?
— Хотите, чтобы я надела черное?
Яои сняла с полки пакет, в котором лежал черный летний костюм, побывавший в химчистке после похорон. Его купила мать, когда увидела, что у дочери нет вообще ничего, что сошло бы за траурный костюм. А на похороны пришлось надевать взятое напрокат кимоно.
— Превосходно, — одобрил Сато. — Если на вас черное, вам все сочувствуют, так что проблем быть не должно.
— Но это же летний костюм.
— Кому какое дело?
Полчаса спустя Сато и Яои уже вошли в кабинет управляющего банком, расположенным напротив железнодорожного вокзала Татикава.
— Вы действительно хотите снять всю сумму, пятьдесят миллионов йен? — спросил заведующий отделением, похоже не терявший надежды склонить клиентку к другому решению.
Яои промолчала, не поднимая глаз от пола, и лишь едва заметно кивнула, как проинструктировал ее Сато.
— У нас умер отец, так что мы спешим, — объяснил он.
Представившись братом Яои, Сато с удовольствием исполнял взятую на себя роль. Банку ничего не оставалось, как удовлетворить просьбу осиротевших отпрысков. И все же менеджер не сдавался и продолжал искать варианты сохранения хоть какой-то прибыли.
— Переносить такую большую сумму довольно рискованно. Почему бы вам не перевести их на счет в другой банк?
— О сохранности денег позабочусь я, — сказал Сато. — Для этого и пришел.
— Понятно.
Бросив сочувственный взгляд на молчаливую, вжавшуюся в уголок массивного кресла женщину, менеджер решил отступить. Через несколько минут служащий принес деньги и разложил их на столе. Сато сложил пачки в пакет, который также представил банк, а пакет положил в черную сумку.
— Спасибо, — сказал он, поднимаясь и беря Яои за руку. Она встала и тут же начала заваливаться вперед. Сато обнял ее за талию. — Яои, держись. У нас впереди еще похороны.
Какой спектакль! Уже ни о чем не думая, она позволила ему вывести ее из кабинета. Они миновали холл и вышли на улицу. Как только дверь закрылась, Сато неожиданно оттолкнул ее в сторону, так что Яои неминуемо упала бы, если бы не ухватилась за перила. Он же, не обращая на нее никакого внимания, подозвал такси и, только открыв дверцу, оглянулся.
— Вы поняли?
Она кивнула. Дверца захлопнулась, и машина умчалась, унося с собой пятьдесят миллионов, нежданный прощальный подарок от Кэндзи. Подарок, ставший мимолетным сном, мечтой, растаявшей так же внезапно, как и появилась.
Шок от потери денег усиливался ужасом от встречи с таким человеком, как Сато. И в то же время, проводив машину взглядом, она испытала облегчение — знакомство с другим миром могло закончиться еще хуже. Когда он взял ее за горло, Яои мысленно простилась с жизнью и уже не сомневалась, что умрет. Она вдруг поняла, что недооценивала их, мужчин, в целом. Неужели они все такие? Такие жестокие?